Page 22 - DIANA GUADALUPE SAUCEDO ARRIAGA
P. 22

22


                  procuró en algunas ocasiones trabajar en conjunto con la maestra de aula regular; mientras

                  ella daba su clase, yo trabajé con los niños de USAER adecuando las actividades planeadas
                  por  la  maestra.  Lo  anterior  se  manejó  de  igual  forma  con  los  tres  grados  de  primaria

                  inferior.

                         Durante las prácticas profesionales se pudo observar que existía la dificultad en los

                  docentes para incluir alumnos nuevos o con problemas de aprendizaje, ya que no aplicaban
                  estrategias  didácticas  inclusivas  al  realizar  sus  intervenciones  pedagógicas,  también  se

                  observó  que  los  docentes  se  frustran  y  solo  realizan  actividades  diferentes  para  esos
                  alumnos,  sin embargo no tratan de mejorar esas estrategias y generar ambientes inclusivos,

                  por lo que se percibe cierta exclusión.

                         A causa de tanto tiempo de trabajo en línea, una vez que se reintegran a la escuela,

                  se muestran actitudes individualistas y poca disposición al trabajo en equipo. Además, es

                  necesario trabajar la inclusión en el aula regular de los niños derivados a USAER.

                         Por  todo  lo  anteriormente  mencionado,  se  manifiesta  especialmente  en  segundo
                  grado un retrasó en la adquisición de la lecto escritura. Por tal motivo se decide elegir este

                  grupo para llevar a cabo la presente investigación acción, enfocada en el fortalecimiento de

                  la lectura y escritura a través de estrategias inclusivas.




                  3.2 Revisión Documental

                         3.2.1 Lectura

                         La lectura, de acuerdo con Caballero López (2014), es el proceso mediante el cual el

                  lenguaje fónico es traducido a una serie de símbolos dibujados que han de ser traducidos a

                  través  del  sentido  de  la  vista,  generalmente.  Para  poder  llevar a  cabo  dicho  proceso,  es
                  necesario  remontarse  del  texto  escrito  al  lenguaje  fónico,  es  decir,  realizar  el  proceso

                  inverso a la escritura, de manera que se pueda llegar al pensamiento subyacente.

                         Cabe destacar que, si bien existe una relación inherente entre el lenguaje fónico y la

                  lectura, esto no es un predictor del éxito en la adquisición de la segunda, pues es probable
                  encontrar personas con un alto dominio del lenguaje fónico, pero incapaces de realizar la

                  más básica de las lecturas.
   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27